第135章 文学不能改变世界,但它能让人改变自己(2/2)
它仍然存在,只是我们太吵,听不见它。
我写作的时候,经常有一个画面:凌晨两点的东京,电车停在终点站,月台空无一人。
风吹过,铁轨轻轻震动。
一个人坐在长椅上,看着夜色,什么也不做。
那一刻,文学就在那里。
它不在书里,不在奖项里,而是在那个「孤独的人」心里。
当他被一句话照亮,哪怕只是一句,那就是文学的意义。
所以我常说,文学不是要造墙,而是要造桥。
桥的那一端,是别人;这端,是我们。
当我们用一句话抵达对方的时候,我们就在抵达自己。
第四丶文学不能改变世界,但能改变人。
有记者曾经问我:「白鸟先生,您相信文学能改变社会吗?」
我回答:「不能。」
文学没有那样的力量。
它不能让经济复苏,不能让战争停止,也不能让坏人变好。
但是,文学可以改变人。
而被改变的人,会去改变世界。
这是我在写作这些年里得到的最诚实的答案。
我写《铁道员》时,只是想写一个普通人的故事;我写《入殖师》时,只是想让人记得死亡的温度,接着我有了下一个想法,关于那些「被社会遗忘的人」重新拥有名字的故事。
可是我发现,读者的反馈远远超过了我的设想。
有人在信里说,他决定去找多年未见的父亲;有人说,看完《入验师》后,第一次勇敢地处理亡妻的遗物:还有学生在作文里写下:「坏掉的冰箱,也是一种生活的比喻。」
我才明白,也许文学真正的力量,不是「呼喊」,而是「传染」。
它不教人该怎么活,而是让人重新想起,为什么要活。
接下来我想说的就是文学的未来,在日常之中。
今天我站在这里,看着你们这一代的学生。
你们习惯用一些潮流的思想去书写自己的情感,快节奏,快阅读。
这没错。
每一个时代都有自己的语言。
但请记得,不论世界怎样变快,总要有人去写得慢。
有人去记录一朵花开丶一句未说出口的道歉丶一次擦肩的孤独。
文学不是时代的反抗者,而是时代的记忆者。
它提醒我们:即使什么都在变,仍有一些东西值得被留下。
它告诉我们:「你不是一个人在看世界,世界也在看你。」
最后的最后,我想说理解的勇气。
我常常想,如果文学真有一个目的,它大概不是让世界变得更好。
而是让人,在面对残酷的时候,仍然有理解它的勇气。
理解不是宽恕,也不是妥协。
理解是看清之后,仍然选择温柔。
当你能理解一个陌生人的痛,当你能替他写下一句话。那一刻,你就完成了文学的意义。
我知道,这个时代崇尚效率丶结果丶标签。
但我仍然愿意相信,只要还有一个人,愿意在深夜翻开一本书,愿意为一句话而停顿,为一个故事而落泪,那文学就还没有死,社会也还没有彻底荒芜。
谢谢大家。
>